— Фред Перси.
— Фрэнсис Перси, — поправила я его, и внезапная вспышка гнева приятно меня согрела.
Сузив глаза, Эдден заерзал на стуле. Судя по всему, предатели из полицейской среды нравились ему не больше, чем мне. Я неуверенно перевела дух.
— Партия биолекарств уходит сегодня вечером. С моей помощью вы сможете арестовать их обоих. ФВБ удостоится всех заслуг за арест, ВБ будет иметь дурацкий вид, а ваш отдел по-тихому расплатится за мой контракт. — Моя голова жутко болела, и я молча молилась о том, чтобы не спустить в туалет свою единственную надежду. — Можете оформить это как гонорар консультанту. Как обмен аспирина на аспирин.
Плотно сжав губы, Эдден посмотрел на обшитый звукоизолирующими плитками потолок. Лицо его медленно успокаивалось, а я тем временем силилась сидеть неподвижно, пока вдруг не поняла, что мои ногти постукивают в такт с тиканьем часов.
—- Я испытываю сильное искушение нарушить ради вас железные правила, мисс Морган, — наконец сказал Эдден, и мое сердце глухо забухало. — Но мне нужно что-то большее. Что-то такое, что начальство сможет более-менее регулярно вписывать в свой отчет о прибылях и убытках. Что-то такое, что будет иметь ценность дольше всего лишь одного квартала.
— Большее! — воскликнул Ник. В его голосе ясно звучал гнев.
В голове у меня сильно запульсировало. Он хотел большего?
— Больше у меня ничего нет, капитан, — убедительно выговорила я, испытывая сильное разочарование.
Эдден озорно улыбнулся.
— Да нет же, есть.
Мои брови сами собой попытались подняться, но их остановил пластырь.
Эдден бросил взгляд на закрытую дверь.
— Если у нас все получится— я имею в виду поимку Каламака... — Тут он поднял толстую ладонь и потер себе лоб. Когда ладонь упала, непринужденная уверенность капитана ФВБ в себе начисто испарилась, и ее сменил страстный блеск в разумных глазах. Я аж слегка отшатнулась. — Я работаю в ФВБ с тех самых пор, как ушел в отставку из вооруженных сил, — негромко сказал Эдден. — Вверх по служебной лестнице я пробрался, прикидывая, где чего недостает, а затем это находя.
— Я не предмет потребления, капитан, — горячо заметила я.
— Все мы — предметы потребления, — возразил Эдден. — Мой отдел в ФВБ, мисс Морган, находится в весьма невыгодном положении. Внутриземцы ловко насобачились выявлять человеческие слабости. Проклятье, вполне вероятно, что вы несете ответственность за добрую половину наших психических пунктиков. Горькая правда заключается в том, что мы неспособны с вами соперничать.
Доблестный капитан хотел заставить меня шпионить за моими сородичами-Внутриземцами. Ему следовало поостеречься.
— Я не знаю ничего такого, чего вы не смогли бы найти в библиотеке, — отозвалась я, покрепче ухватываясь за свою сумочку. Мне страшно хотелось вскочить и вырваться из кабинета, но Эдден припер меня к стенке, и мне не оставалось ничего другого, кроме как сидеть и наблюдать за его улыбкой. Ровные зубы капитана казались поразительно человеческими в сравнении с хищным блеском его глаз.
— Уверен, это не совсем так, — сказал Эдден. — Но я прошу совета, а не предательства. — Собираясь с мыслями, он откинулся на спинку стула. — Периодического совета, — продолжил капитан. — К примеру, как в сегодняшнем случае с мисс Тамвуд. В тех случаях, когда Внутриземец приходит к нам просить помощи или передать информацию, которую он не считает благоразумным передавать ВБ. Если по-честному, мы просто не знаем, как вести себя с Внутриземцами. Мои люди так к ним подозрительны, что им не удается получить никакой полезной информации. А в тех редких случаях, когда мы все-таки кое-что понимаем, мы не знаем, как нам извлечь из этого выгоду. Раз уж на то пошло, то мисс Тамвуд нам удалось сдержать по одной-единственной причине. Она согласилась на заключение в карцер, как только ей объяснили, что если она туда отправится, мы с куда большим желанием выслушаем вас. Вплоть до сегодняшнего дня с великой неохотой передавали подобные ситуации в ВБ. — Тут он посмотрел мне прямо в глаза. — Они заставляют нас выглядеть круглыми дураками, мисс Морган.
Итак, Эдден предлагал мне работу, однако внутренне я еще сильней напряглась вместо того, чтобы расслабиться.
— Поймите, капитан, если бы мне требовался начальник, я бы осталась в ВБ.
— Нет, — быстро возразил Эдден. Его стул заскрипел, когда он сел прямее. — Брать вас сюда стало бы большой ошибкой. Во-первых, мои сотрудники тут же пожелали бы увидеть меня повешенным на самом высоком дереве во всей округе. А во-вторых, включать вас в платежную ведомость — это против договора между ВБ и ФВБ. — Улыбка капитана сделалась еще более озорной, и я стала ждать продолжения. — Вы будете нужны мне как консультант. Периодически. Когда будет возникать такая потребность.
Я медленно выдохнула, только сейчас понимая, чего Эдден все это время добивался.
— Как, вы сказали, называется ваша фирма? — спросил капитан.
— «Вампирское ведовство», — ответил ему Ник.
Эдден усмехнулся.
— Похоже на службу знакомств.
Я вздрогнула от такой мысли, но теперь уже поздно было что-то менять.
— И эти периодические услуги будут оплачиваться? — спросила я, задумчиво пожевывая нижнюю губу. Это могло сработать.
— Безусловно.
Теперь настала моя очередь глазеть в потолок. Мой пульс резко ускорился, стоило мне только осознать, что передо мной вроде бы замерцала надежда на выход из этого тупика.
— Я член единой команды, капитан Эдден, — сказала я, задумываясь о том, не производит ли в этот самый момент Айви коренную переоценку нашего партнерства. — И за всех остальных говорить не могу.