Мертвая ведьма пошла погулять - Страница 19


К оглавлению

19

— Насладись своей последней зарплатой, Морган, — громко сказал Денон, адресуясь скорее ко всем остальным, нежели ко мне. Затем он отвернулся и пошел прочь.

— Но вы же сами хотели, чтобы я уволилась... — прошептала я, пока мой бывший начальник исчезал в лифте. Дверцы закрылись; красная стрелочка, указывающая вниз, ярко засветилась. Надо полагать, теперь Денону требовалось рассказать обо всем своему начальству. Наверняка он пошутил. Просто не верилось, что ВБ могла назначить цену за мою голову из-за такой ерунды, как уход Айви со мной за компанию. Или все же могла?

— Скатертью дорога, Рэчел.

Услышав этот гнусавый голос, я резко вскинула голову. Да, я совсем забыла про Фрэнсиса. Соскользнув со стола Джойс, доносчик привалился к моей стенке. После того, как точно так же сделал Денон, эффект от столь откровенного подражания стал для меня комичным. Я медленно осела на вращающийся стул.

— Я шесть месяцев дожидался, пока тебя наконец припрет, и ты отсюда свалишь, — сказал Фрэнсис. — Не знал, что тебе для этого всего лишь напиться потребуется.

Приступ гнева сжег остатки моего страха, и я снова занялась сбором своих вещичек. Мои пальцы совсем онемели от общения с Деноном, и я попыталась втереть в них немного тепла. Дженкс выбрался из своего укрытия и перепорхнул на самый верх моего лавра.

Фрэнсис закатал рукава своей поганой куртки до локтей. Одним пальцем убирая с дороги конверт с моей зарплатой, он уселся на мой стол, оставив одну ногу на полу.

— А вообще-то времени потребовалось куда больше, чем мне поначалу казалось, — стал насмехаться доносчик. — Либо ты тупа как пробка, либо не в меру упряма. Так или иначе, ты уже труп. — Тут Фрэнсис с жутким хлюпаньем высморкался. У меня возникли нешуточные опасения на предмет целости и сохранности его хрупкого длинного носа.

С грохотом захлопнув ящик стола, я чуть-чуть не поймала им пальцы доносчика.

— А что, Фрэнсис, ты хочешь мне что-то такое поведать?

— Пусть будет Фрэнк, — сказал он, пытаясь принять покровительственный вид, но вместо этого имея вид предельно жалкий и простуженный. — Не трудись удалять свои компьютерные досье. Они теперь мои — и твой стол тоже.

Я взглянула на свой монитор с экранной заставкой в виде большой пучеглазой лягушки. Лягушка эта то и дело пожирала муху с физиономией Фрэнсиса.

— С каких это пор трупаки в цокольном этаже позволяют низким колдунам вести дела? — холодно осведомилась я, упирая на его квалификацию. Фрэнсис был недостаточно хорош, чтобы ранжироваться ведьмаком. Он мог инициировать заклинание, но у него не имелось ноу-хау, чтобы привести его в действие. Я же это проделывала, хотя мне обычно и приходилось покупать себе амулеты. Впрочем, так было проще и, пожалуй, безопаснее для меня и для моей мишени. Не моя вина была в том, что целые тысячелетия стереотипирования определили женщин как ведьм, а мужчин— всего лишь как колдунов.

Судя по всему, Фрэнсис как раз хотел, чтобы я об этом спросила.

— Рэчел, девочка моя, ты не единственная, кто стряпать умеет. — Нагнувшись к моей коробке, он изъял оттуда авторучку и поставил ее обратно в стаканчик для карандашей. — Меня уже давным-давно в ведьмаки произвели. Я просто не хотел пачкать себе руки, выясняя, как привести в действие заклинание. Впрочем, мне не следовало так долго ждать. Это проще пареной репы.

Я снова выдернула авторучку из стаканчика и сунула ее себе в задний карман.

— Что ж, желаю удачи.

«Фрэнсиса произвели в ведьмаки? — подумала я. — Должно быть, в ВБ резко снизили требования».

— Спасибо, — отозвался Фрэнсис, нагло чистя себе ногти одним из моих серебряных кинжальчиков. — Значит, беру твой стол, всю твою нагрузку и даже твою служебную машину.

— У меня нет служебной машины.

— Зато у меня теперь есть. — Страшно довольный собой, Фрэнсис отряхнул воротник своей рубашки с узором из пальм. Я тут же дала себе клятву держать рот на замке, не желая предоставлять ему хотя бы еще одного шанса похвастаться. — Да, вот так-то, — продолжил доносчик, испуская излишне наигранный вздох. — Мне машина непременно потребуется. Денон дал мне задание в понедельник Трентона Каламака допросить. — Тут Фрэнсис заржал. — Пока ты тут со своими жалкими задержаниями мудохалась, я провел операцию, в результате которой мы два кило «серы» перехватили.

— Подумаешь, большое дело, — отозвалась я, готовая его придушить.

— Это вовсе не объем партии. — Фрэнсис смахнул с глаз свои паскудные волосы. — Два кило весил наркокурьер.

Все это не на шутку меня заинтересовало. Имя Трента Каламака в связи с «серой»?

— А кто это был?

Фрэнсис соскользнул с моего стола. Споткнувшись о мои конторские тапочки, розовые и пушистые, он чуть было не упал. Затем, все-таки удержав равновесие, нацелил на меня палец, точно пистолет.

— Стерегись, Морган. Не лезь не в свое дело.

Мое терпение лопнуло. С перекошенным лицом я выбросила ногу, врезая ему сзади под коленку. Не успел подонок толком грохнуться об пол, как я уже поставила ногу ему на спину, сминая гнусную пластиковую куртку. Моя рука сама собой хлопнула меня по бедру, готовая ухватить наручники. Но их там уже не было. Дженкс, летая у меня над головой, вовсю аплодировал. А вся контора сперва тревожно ахнула, а затем погрузилась в тишину. Никто не вмешался. Народ даже на меня не смотрел.

— Пойми, куколка, мне уже терять нечего, — прорычала я, нагибаясь к Френсису, пока до меня не дошел смрад его пота. — Как ты сам выразился, я уже труп. А потому от того, чтобы прямо сейчас выцарапать тебе глаза, меня удерживает лишь простое любопытство. Я сейчас снова тебя спрошу. Кого ты задержал с «серой»?

19