— Я что-нибудь сделаю, — уверенно заявила я. — Я же ведьма. — Тут я повернулась набок, собираясь скатиться с кушетки и встать на ноги. Я должна была пойти на кухню. Должна была приготовить обед. Приготовить обед для Айви.
— Рэчел! — выкрикнул Ник, пытаясь меня поймать. Айви мгновенно подскочила и уложила меня на подушки. Я вдруг почувствовала, что белею. Комната закружилась. Широко распахнув глаза, я уставилась на потолок, приказывая себе не терять сознания. Если я потеряю сознание, Айви отвезет меня в больницу скорой помощи.
Тут в поле моего зрения вплыла Маталина.
— Ангелица, — прошептала я. — Прекрасная ангелица.
— Айви! — со страхом в голосе крикнул Дженкс. — Она уже начинает бредить.
Феечная ангелица улыбнулась, благословляя меня.
— Кому-то следует привести сюда Кизли, — сказала Маталина.
— Того старого пер... гм... ведьмака, что живет через дорогу? — спросил Дженкс.
Маталина кивнула.
— Скажи ему, что Рэчел срочно требуется медицинская помощь.
Айви, судя по всему, тоже оказалась в недоумении.
— Ты думаешь, он сумеет как-то помочь? — спросила Айви, и в голосе ее послышался страх. Айви явно за меня боялась. Быть может, мне тоже следовало за себя бояться.
Маталина зарделась.
— Кизли на днях спросил, нельзя ли ему срезать несколько растений из нашего сада. Я подумала, что ничего страшного в этом нет. — Опустив глаза долу, прелестная фейка смущенно теребила свое платье. — Все это были растения с очень сильными свойствами. Тысячелистник, вербена— такого порядка. И теперь я подумала, если они были Кизли нужны, он, скорее всего, знает, что с ними делать.
— Послушай, женщина... — предостерегающе начал Дженкс.
— Я все время оставалась рядом с ним, — сказала Маталина, и теперь ее глаза уже были полны вызова. — Кизли не тронул ничего, кроме того, что я позволила ему взять. Он очень прилично себя вел. Спросил, все ли здоровы.
— Маталина, это не наш сад, — сказал Дженкс, и тут ангелица разгневалась.
— Если ты не желаешь за ним сгонять, это сделаю я, — резко отозвалась Маталина и стрелой вылетела в окно. Я вздрогнула, по-прежнему глазея туда, где она только что была.
— Маталина! — воскликнул Дженкс. — Не смей от меня улетать. Это не наш сад. Ты не можешь обращаться с ним так, как будто он наш. — Феек опять опустился на линию моего взгляда. — Извини, — сказал он, явно смущенный и разгневанный. — Она больше не будет. — Тут крошечная физиономия Дженкса застыла, и он метнулся следом за своей женой. — Маталина!
— Н-ничего, — с запинкой прошептала я, хотя никого из супругов уже поблизости не было. — Я говорю — все в порядке. Эта ангелица может брать из нашего сада все, что ей нужно. — Я закрыла глаза. Ник приложил ладонь к моему лбу, и я улыбнулась. — Привет, Ник, — негромко сказала я, открывая глаза. — Ты все еще здесь?
— Да, я все еще здесь.
— Очень хорошо, — сказала я. — Потому что когда я смогу встать, я тебе во-от такой поцелуй влеплю.
Ник отнял руку от моего лба и отступил на шаг. Айви скорчила мучительную гримасу.
— Ненавижу такое состояние, — пробормотала она. — Ненавижу. Терпеть не могу.
Моя рука опять прокралась к шее, и Нику снова пришлось силой убирать ее вниз. Я расслышала, как неисправный водопроводный кран протекает прямо на ковер: кап-кап-кап. Комната начала величественно вращаться, и я зачарованно наблюдала за этим колоссальным движением. Потом мне стало забавно, и я попыталась рассмеяться.
Айви недовольно фыркнула.
— Раз она хихикает, с ней будет полный порядок, — сказала она. — Почему бы тебе, Ник, пока что душ не принять?
— Перебьюсь, — отозвался Ник. — Я лучше подожду, пока не буду точно знать, что с ней будет полный порядок.
Айви молчала еще ровно три удара моего сердца.
— Послушай, Ник, — сказала она затем, и в голосе ее отчетливо послышалось предостережение. — От Рэчел так и несет инфекцией. От тебя несет кровью и страхом. Иди прими душ.
— А. — Последовало долгое колебание. — Извини.
Я улыбнулась Нику, когда он направился было к двери.
— Иди, Ник-Никки, помойся, — сказала я. — Не вынуждай Айви становиться сплошь черной и пугающей. Никуда не торопись. Мыло в мыльнице, а... — тут я замялась, пытаясь припомнить, о чем идет речь, — а полотенца на сушилке, — закончила я, откровенно собой гордясь. Ник тронул меня за плечо, переводя взгляд с меня на Айви и обратно.
— С тобой должно быть все хорошо.
Айви скрестила руки на груди, нетерпеливо дожидаясь, пока он наконец уйдет. Затем я услышала, как включился душ. От этого звука моя жажда в сто раз усилилась. Я чувствовала, как где-то далеко что-то стучит у меня в предплечье и пульсирует в ребрах. Шея и плечо уже превратились в одну сплошную боль. Я повернулась к окну, завороженно наблюдая за тем, как от ветра шевелится занавеска.
Громкий гул из церковной прихожей притянул мое внимание к черному коридору.
— Эй, кто-нибудь! — донесся далекий голос Кизли. — Мисс Морган! Маталина сказала, что мне можно войти.
Айви плотно сжала губы.
— Оставайся на месте, — сказала она, склоняясь надо мной все ниже и ниже, пока у меня не осталось другого выхода, кроме как смотреть ей в глаза. — Не вставай, пока я не вернусь, хорошо? Рэчел? Ты меня слышишь?
Не вставай.
— Да, конечно. — Мой взгляд снова отплыл к занавеске. Если как следует прищу-у-риться, серое становилось черным. — Оставаться на месте.
Окинув меня последним взглядом, Айви собрала все свои журналы и вышла из гостиной. Шум душа меня притягивал. Я провела языком по пересохшим губам. «Если по-настоящему постараться, — прикидывала я, — смогу я добраться до раковины на кухне?»