Злобный голос Денона так и рвался наружу из изящного мобильничка. Я вздрогнула, когда Дженкс вдруг рассмеялся и подпрыгнул, чтобы усесться мне на серьгу. Водя языком по пересохшим губам, я глазела на амулет и отчаянно молилась о том, чтобы он погас. Тут рука Ника тронула меня за плечо, и я невольно подпрыгнула. Затем мои глаза с голодным вниманием снова сосредоточились на амулете.
— Есть контакт! — воскликнула я, когда диск померцал и погас. — Смотрите! Он погас! — Мой пульс резко забарабанил, а глаза медленно закрылись, пока я воображала себе, как по всему городу гаснут аналогичные амулеты. Главный амулет Денон, должно быть, все время носил с собой, желая сразу же узнать о том, что кто-то из наемных убийц наконец до меня добрался. Вот упырь придурочный!
Дрожащими пальцами я взяла амулет со стола. Лежа у меня на ладони, диск казался мне необычно тяжелым. Мы с Ником переглянулись. Похоже, он испытывал то же облегчение, что и я, и улыбка у него на лице наконец добралась до глаз. Шумно выдохнув, я откинулась на спинку стула и сунула диск себе в сумочку. Мой смертный приговор был отменен.
Злобные вопросы Денона то и дело выпрыгивали из мобильника. Эдден уже так широко ухмылялся, что я не на шутку забеспокоилась, как бы он пасть себе не порвал.
— Денон, друг мой, включи телевизор, — сказал капитан, ненадолго убирая мобильник от своего уха. Затем он снова его туда поднес и заорал: — Включи телевизор! Тебе говорят, телевизор вруби! — Тут глаза Эддена переметнулись на меня. — Ладно, Денон, всего хорошего, — издевательским фальцетом выдал он. — Увидимся в церкви.
Дальше последовали громкие короткие гудки из вырубленного мобильника. Эдден откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди, кладя здоровую поверх той, что лежала на перевязи.
— Отныне вы свободная ведьма, мисс Морган. Не скажете, каково бывает из мертвых воскреснуть?
Мои волосы качнулись вперед, когда я принялась внимательно себя оглядывать. Каждый порез и царапина, наперебой жалуясь, требовали моего внимания. Рука пульсировала на перевязи, а лицо было одной сплошной болячкой.
— Классно, — ответила я, умудряясь сподобиться на улыбку. — Просто колоссально. — Все закончилось. Я наконец-то могла отправиться домой и залезть под одеяло.
Ник встал и положил руку мне на плечо.
— Идем, Рэчел, — сказал он. — Давай к дому. — Его темные глаза ненадолго обратились на Эддена. — Можно ей всю канцелярскую работу проделать завтра?
— Конечно, можно. — Эдден встал, осторожно ухватывая двумя пальцами ампулу и роняя ее себе в нагрудный карман. — Мне бы хотелось, чтобы вы поприсутствовали на допросе мистера Перси, если сможете. У вас ведь есть амулет регистрации лжи, не так ли? Мне было бы очень любопытно посмотреть, как он работает по сравнению с нашими электронными устройствами.
Моя голова сама собой закивала, и я попыталась найти в себе силы подняться. Мне не хотелось рассказывать Эддену, какой бывает геморрой все эти штуковины мастерить. С другой стороны, отправляться покупать амулеты я не собиралась еще по меньшей мере месяц, чтобы дать возможность нацеленным лично на меня амулетам исчезнуть с рынка. Нет, пожалуй, два месяца. Тут я взглянула на черный амулет, по-прежнему лежащий на столе, и с трудом подавила дрожь. «Нет, — подумала я. — Пожалуй, я там вообще больше никогда не появлюсь».
Тут в комнате раздался негромкий гул, и пол слегка задрожал. Дальше последовала краткое мгновение полной тишины, а затем сквозь толстые стены просочились слабые крики. Я взглянула на Эддена.
— Это был взрыв, — выдохнул капитан, и я отчетливо увидела, как по ту сторону его глаз стремительно забегали сотни разных мыслей. А лично меня шибанула только одна. Трент.
Дверь в комнату отдыха резко распахнулась, врезаясь в стену. Бристон буквально ввалилась в помещение, едва успевая ухватиться за стул, который совсем недавно занимал Фрэнсис.
— Капитан Эдден, — выдохнула она. — Клейтон! Боже мой, Клейтон!
— Оставайся с вещественными доказательствами, — приказал ей Клейтон, а затем с поистине вампирской стремительностью метнулся за дверь. Разноголосица воплей успела вплыть в комнату, прежде чем дверь с величественным грохотом захлопнулась за капитаном ФВБ. Бристон стояла в своем красном платье, и ее костяшки побелели, пока она судорожно цеплялась за спинку стула. Голова женщины клонилась ей на грудь, но я видела у нее в глазах слезы горя и разочарования.
— Рэчел. — Дженкс ткнул меня в ухо. — Вставай. Я хочу посмотреть, что там случилось.
— Трент— вот что там случилось, — прошептала я, и в животе у меня все сжалось. Фрэнсис.
— Вставай! — заорал Дженкс, так ожесточенно дергая меня за ухо, как будто он мог таким образом поднять меня со стула. — Рэчел, вставай!
Чувствуя себя тягловой ослицей в борозде, я поднялась на ноги. В животе у меня началось что-то невообразимое, однако с помощью Ника мне удалось проковылять наружу, в шум и сумятицу. Горбясь под одеялом, я покрепче прижимала к себе раненую руку. Я заранее знала, что я там обнаружу. Я уже видела, как Трент запросто убил мужчину за гораздо меньший проступок. Просто нелепо было ожидать, что он станет сидеть смирно, когда легальная петля уже была наброшена ему на шею. Но как он смог сработать настолько стремительно?
Вестибюль являл собой беспорядочное зрелище битого стекла и толпящегося народа. Прохладный ночной воздух проникал туда сквозь разверстую дыру в стене, которую прежде закрывало стекло. Голубая с желтым форма сотрудников ФВБ мелькала повсюду, хотя вряд ли можно было сказать, что они чему-то такому способствовали. Вонь горелого пластика застревала у меня в глотке, а вспышки черно-оранжевого пламени манили с автостоянки, где горел фургон ФВБ. Красные и голубые огни мелькали по стенам.